Cześć, mam na imię Milena. Jestem trenerem języka angielskiego w biznesie. Od ponad 12 lat codziennie wspieram innych w ich pracy w języku angielskim. Moim celem jest pomóc Ci w budowaniu pewności siebie w trakcie rozmów, wyrażając się zwięźle i profesjonalnie. Pomogę Ci odnaleźć pasję do nauki angielskiego i zrozumieć prawdziwy cel nauki Business English.
Dziś chciałabym porozmawiać o 3 błędach, które prawdopodobnie popełniasz w nauce języka angielskiego biznesowego. Ready?
Zacznę od tego, jak poznałam te trzy błędy, które mogą ograniczyć Twój dalszy rozwój w zakresie nowoczesnego Business English. Nie są one wynikiem wróżenia z fusów, ale efektem mojego wieloletniego doświadczenia w nauczaniu Business English i pracy z innymi na zajęciach indywidualnych, kursach językowych oraz warsztatach Business English, zarówno online, jak i stacjonarnie, we Wrocławiu, gdzie prowadzę swoją firmę. O jakich błędach w nauce języka angielskiego biznesowego mówimy?
Oto one:
- Błędne zrozumienie istoty Business English.
- Porównywanie siebie do innych z Twojej pracy.
- Podejście „Pracuję w języku angielskim, więc nie potrzebuję zajęć z języka angielskiego”.
Błąd #1: Błędne zrozumienie istoty Business English.
Najczęściej spotykam się z błędnym przekonaniem dotyczącym Business English, co prowadzi do niepraktycznego podejścia do nauki angielskiego biznesowego. Czasem mam wrażenie, że moi uczniowie rywalizują w konkursie na „im trudniejsze i mniej jasne wyrażenia, tym lepiej”.
Aby uniknąć tej pułapki, już na początku musisz zrozumieć brak sensu w takim podejściu i w pewnym sensie iść na kompromis w procesie przejścia z języka angielskiego ogólnego na biznesowy.Kompromis polega na używaniu wyrażeń i nowych słów na swoim poziomie języka angielskiego, zamiast dokładnego odwzorowywania zwrotów, których użyłbyś w języku polskim.
W języku Business English, komunikacja polega na wypowiadaniu się w sposób krótki, klarowny i profesjonalny. Tworzysz krótkie i jasne zdania, stopniowo zamieniając słowa, na przykład „help” na „support”. Nie poszukujesz ambitnych idiomów i powiedzeń w stylu „wyjąłeś mi to prosto z ust”. Nie tworzysz też długiej listy zaawansowanych idiomów biznesowych. Stopniowo rozwijasz swoje słownictwo biznesowe, ale zawsze musisz pamiętać, że Twoje wypowiedzi powinny być zwięzłe i jasne dla uczestników spotkania. Unikaj nowego słownictwa lub długich wyrażeń, których wymowy lub składni nie masz pewności.
Moja wskazówka: Proponuję Ci założenie zeszytu, dedykowanego Business English i utworzenie prostej tabeli. Po lewej stronie każdego dnia zapisuj najczęściej używane słowa z języka angielskiego ogólnego, a po prawej stronie poszukaj ich odpowiedników w Business English.
Polecam korzystanie z internetowych słowników angielskich oraz słownika kolokacji, takiego jak Cambridge.
Błąd #2: Porównywanie siebie do innych z pracy.
Z mojego doświadczenia wynika, że porównywanie działa w obie strony. Kiedy na spotkaniu słyszysz pozornie płynną wypowiedź w języku angielskim, możesz odnieść wrażenie, że ta osoba mówi poprawnie. Czasami od menedżera, który jest native speakerem, lub od koleżanki z pracy, dostajesz maile, w których jest dużo niejasności, skrótów myślowych i żargonu z waszej branży. Wtedy zaczynasz pisać wiadomości w podobny sposób, ponieważ ”wszyscy u mnie w pracy tak piszą maile”.
Nie zrozum mnie źle, podziwiam u ludzi pewność siebie w rozmowie w języku angielskim,. Nie oznacza to jednak, że sama pewność siebie powinna być wzorem dla innych w komunikacji w języku angielskim. W rzeczywistości, to że ktoś mówi płynnie, nie oznacza, że nie popełnia błędów w wymowie czy gramatyce – i to nawet tych podstawowych. Zauważyłam to, pracując w korporacji i słuchając mojej menedżerki. Mówiła płynnie i szybko, ale popełniała wiele błędów, co pokazało mi, że pewność siebie nie zawsze oznacza poprawność językową. To pokazuje, że pewność siebie nie zawsze idzie w parze z poprawnością języka.
Jeśli chodzi o maile to uważam, że każdy powinien wypracować swój standard pracy i budować własną markę osobistą. Dzisiaj pracujesz w jednej organizacji, ale za kilka lat może się to zmienić. Czy wtedy znów zaczniesz pisać jak inni? Warto wyznaczyć swoje standardy w korespondencji biznesowej. Pisać zwięźle, klarownie i czytelnie dla innych, unikając żargonu, zbędnych formuł na początku typu „I hope you are fine” oraz skomplikowanych, złożonych zdań, długich na kilka linii.
Moja wskazówka: Przestań porównywać swój poziom języka angielskiego do innych podczas spotkań i korespondencji mailowej.
Błąd #3: Podejście ``Pracuję w języku angielskim, więc nie potrzebuję zajęć z języka angielskiego``
Nie uważam za błąd faktu, że ktoś nie uczęszcza na zajęcia indywidualne z języka angielskiego ani nie uczestniczy w kursach angielskiego biznesowego w celu rozwijania swoich umiejętności Business English.
Jednak błędem jest myślenie, że codzienne praca w języku angielskim jest wystarczającym sposobem na rozwijanie umiejętności języka. Wróćmy do mojego wcześniejszego przykładu.
Kiedy pracowałam w międzynarodowej korporacji w dziale finansowym, najpierw jako księgowa, a później jako koordynator zespołu księgowego, równolegle rozwijałam swoje umiejętności jako trener języka angielskiego w biznesie. Moje kompetencje w Business English sprawiły, że bez trudu wyłapywałam błędy językowe i stylistyczne u moich kolegów i koleżanek podczas spotkań z klientami lub zespołami z innych krajów. Jednak nie byłam przekonana, czy takie uwagi lub korekty byłyby mile widziane przez innych, dlatego moje obserwacje zachowywałam dla siebie.
To samo dotyczy Ciebie. Codzienna praca w międzynarodowym środowisku, w którym posługujesz się językiem angielskim, z pewnością motywuje Cię do dalszego doskonalenia umiejętności Business English. Jednak praca to nie szkoła i nikt nie będzie Cię poprawiał ani nie napisze: „Niepoprawnie wymówiłeś słowo 'focus’ – mówimy 'focus’, a nie 'fokius’.” Nikt z zespołu nie zwróci uwagi na to, że powinieneś poprawić sposób wyrażania opinii, użyć kilku łączników słów i na koniec podsumować swoją wypowiedź. Możesz więc stale powtarzać te same błędy i wcale o tym nie wiedzieć!
Moja wskazówka: Znajdź formę nauki Business English, która Cię motywuje i rozwija. Jeśli chcesz zbudować pewność siebie podczas rozmów, dołącz do grupy konwersacyjnej Business TED Talks. Jeśli zorientowałeś się, że po latach bycia samoukiem w pracy potrzebujesz poprawić wymowę słownictwa biznesowego w języku angielskim, umów się na kilka sesji 1:1 z trenerem języka angielskiego w biznesie. Nie musi to być roczny kurs ani monotonne zajęcia z podręcznikiem. Tym razem spróbuj inaczej.
Do następnego artykułu,
Milena, Twój trener angielskiego w biznesie.
Źródło grafiki: Freepik.com | Image by Master1305